topimage

2017-11

スポンサーサイト - --.--.-- --

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

これは便利2 TECSUN PL-380(3) - 2010.01.17 Sun

これは便利2 TECSUN PL-380(3)

ETM(Easy Tuning Mode): テレビを買って初めて使うときのチューナーのプリセットと同じ様な仕組み

設定すると勝手に全領域をスキャンしはじめ次々と局を探しあてていく。
それが終われば 後はダイヤルを回すごとに次の局までジャンプしてくれる。
設定するときに屋外のよい電波状態でセットするとさらに使い勝手ががよいです。


ETM2

ETM1


TECSUN PL-380(3)
This radio has Easy tuning Mode(ETM). This is the same function of TV tuner preset.
If you start to set, it automatically scan and get the all radio station which you can hear.
After finish the setting, you can find the station to station just turn around the tuning dial.
So I recommended to set at outside, good radio wave condition.



m(_ _)m

人気ブログランキングへ

おきてがみ

↑To BLOG Top↑
スポンサーサイト

これは便利/ TECSUN 380( 2) - 2010.01.04 Mon

これは便利 TECSUN 380( 2)

この前買ったラジオですが バッチグーっス。
特に秀逸なのが電源系。
単三 3本で動くのですが 実はその電池が 充電可能な電池になっており さらにパソコンのUSBから充電できるんです。
そしてそのラジオに接続する方はBlack berry、PSP と同じ形状。パソコンがあればいつでも充電できるし、携帯の充電器もそのまま使えちゃう。 ということでほとんど電池切れを気にしないで済むんですよ。
日本の家電メーカーもまねしてほしい。

380 2



TECSUN 380( 2)

A battery system is very well . This usually need three AA batteries , once I use re-chargeable AA s , It can charge directly from USB (PC ) to the radio. I don’t need put batteries out. And the Connector shape is same as blackberry / PSP charger .
So I do not need to care about the batteries. .
Japanese companies should learn about this style.



m(_ _)m

人気ブログランキングへ

おきてがみ

↑To BLOG Top↑

ラブストーリーは突然に / TECSUN PL-380 - 2009.12.17 Thu

ラブストーリーは突然に

なんと 頼んでいたラジオが届きました。
 
今日昼休みにネットで確認したときにはまだ香港とアメリカの間にあり、
あきらめていただけに喜びもひとしおです。
これからいじり倒します。

トリセツが中国語なので???ですが たぶん漢字見てれば何とかなるでしょう。

日本人でよかった。


380


TECSUN PL-380

Somehow I received the radio which I ordered from Hong Kong. This lunch break, I checked the location,
It was still between Hong Kong and US.
Anyway I am very happy to have.
One concern is that instruction is written in Chinese . but Chinese characters may help me .


m(_ _)m

人気ブログランキングへ

おきてがみ

↑To BLOG Top↑

ネットワークってすごい/ TecsonPL380 was ordered. - 2009.11.26 Thu

ネットワークってすごい 

中国製のラジオに胸キュン(死語)しているのはこの前お伝えしましたがついに頼んじゃいました。
結局 TECSONのPL-380という機種に決めたんだけど 
それはyahoo groupの掲示板にかなりいい評価が書いてあったから

そしてこのラジオを買って評価してくれてたのはアメリカ、カナダ、オーストラリア、ニュージーランドと全く別の国の人たち。この人たちがお互いに情報交換してるのがすごい。 まさにインターネットの時代 ボーダレスって感じです。

またこれらの人達はすべて同じ香港の人からebeyを通して買っているので 安心して自分もそこに頼みました。

とにかくすげー世界だ。 英語が共通語だからここまでできるという話もありますが・・・



TecsonPL380 was ordered.

As I told before, I eager to have a Chinese radio. Yesterday I ordered .
The one I ordered is “Tecsun PL380” . Because there are several good reports of this radio. The reports was found at Yahoo Group forum. And those reports come from US, Canada, Australia and New Zealand. The great thing is those guys communicate each other . What a small world. All guys got a radio from same shop in Hong Kong , so I ordered at there too.
 



m(_ _)m

人気ブログランキングへ

おきてがみ

↑To BLOG Top↑

復活のマイブーム / Risen desire. - 2009.11.18 Wed

復活のマイブーム
凍りついたはずのマイブーム(死語?) ポケットラジオですが別な方向に進んでいます。

それは
「もしかして中国だったらどこにでも出荷できるように国ごとのそんな決まりを
  すべて満足するラジオなんていうのもつくってるんじゃないか? 」 
という 思いつきから始まりました。


まずは 「中国製ラジオ」 でググってみると 


いやー びっくり こんな世界があったとは 

日本の家電メーカーでは見向きもされないラジオですが
いまどきの中国製ラジオは高性能しかもお手軽価格ということで
結構日本にも愛好者がいるんですね。

いろいろな方のブログ等を拝見し さらにアメリカのオタクたちのサイトにも行ってみて
 いいな~と思うものを3機種に絞り込みました。

でもそれはすべて まだ中国でしか発売されていなくて ebayで香港からの購入になります。 

そして実際の評価も 中国語のみ   そこは Google translator の力を借りて理解です。
(ちなみにGoogle translatorは中国語→日本語よりも中国語→英語の方が文章になってでてきます。)


こうやってあれこれ調べている時が一番楽しいんですよね。

中国人でも日本人でもアメリカ人でもいいから誰か仕様レポート書いてくれないかな?



Risen desire.

My ex desire is coming back with another direction.
I thought that radio from Chinese manufacturer cover the whole regulation due to expoet all aver the world.

I googled [radio made in china] .

I was surprised, there are so many chinsee radio lover in Japan and nowadays quality is very good and affordable.

I check several site and narrowed down to three radios. But these are just released in China only. (I can get through e Bay Hong kong) .

I would like to know the feed back who bought these three radios but there are a few comment written in Chinese.

I used Google translator to recognize the comment but I need to know more detail.

Any way the time to check and narrow down the stuff which I would like to have is very happy time for me!!



m(_ _)m

人気ブログランキングへ


↑To BLOG Top↑

瞬間冷却 / Cool Down - 2009.11.15 Sun

瞬間冷却

この前 買ったポケットラジオよく見たらFMが88MHzからしかありません。

調べてみたところ FMは

アメリカの周波数帯 87.5-108MHz
日本の周波数帯 76-90MHz  

オーバーラップしている 87.5Mhz~90Mhzの間に
住む地域のFM局があればその局だけ受信可能。

これって日本だとほとんどダメじゃん。

本物のヴィンテージポケットラジオを入手しようとeBayやアンティークショップを
チェックしていた熱き心も瞬間冷却です。



Cool Down

My radio indicate from 88M Hz for FM.
I found US is 87.5-108MHz, Japan is 76-90MHz. When I bring back the radio, Only 87.5Mhz~90Mhz range I can hear.
But almost FM station are between 76 to 82 . Uhhhhhh
I had been eager to get vintage small radio but not that desire was gone immediately.



m(_ _)m

人気ブログランキングへ


↑To BLOG Top↑


わんばんこ / Radio! - 2009.11.14 Sat

わんばんこ 

アメリカ人の声が大きいくてうるさいのが始まりで最近音楽を聞きながら仕事をしている。
その時の気分に合わせてKYON2やらQueenやら John Coltrane やらパソコンに取り込んでいる懐メロの中から聞くんだけどでもどうもしっくりこない。 

それはどうしても音楽のほうに気持ちが言ってしまうから。

自分の中ではついこの間 、 実際には20数年前 中学高校時代はいつもラジオお聞きながら勉強していた。  そしてそれが一番はかどっていたような気がする。

ちょっとHな特集も大好きだったし (えーか ええのんか 最高か)

やっぱりラジオ いいよな~

 Radio!

Because of my colleague are talking so loud I usually hearing a music during the work.
I hear the music through PC . but I sometime can not concentrate to the work. Because I enjoy the music rather than the work.
When I was young its already more than 20years ago, I was doing the home work with listing a radio and that time I could so concentrated.

I’d like to listen the radio during the work.


m(_ _)m

人気ブログランキングへ


↑To BLOG Top↑

トランジスタ ラジオ / Transistor Radio - 2009.10.22 Thu

トランジスタ ラジオ

清志郎 や 徳永にあこがれて アメリカンなラジオをe-Bay で5.5$で落札 
でもこれって復刻版でMade in China でした。


―大きすぎて内ポケットには入りません。 

―でも壊れかけてはいません。(本当の幸せも教えてくれませんが)


radio



Transistor Radio

I got a fancy vintage American style radio through e Bay at $5.5.
But this is kind of facsimile edition and made in China.



m(_ _)m

人気ブログランキングへ


↑To BLOG Top↑

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

*

人気ブログランキングへ

↑両方ポチしてくれるとうれしいです↑

プロフィール

フロッグ&トード / frog and toad

Author:フロッグ&トード / frog and toad
原産: 宮城県 日本
生息地:佐賀県
性別: ♂
齢: 40+α
*PhoenixからSagaへ移動しました。

ブックマーク

よろしければ ↓

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

カテゴリ

はじめに/ Introduction (8)
東北関東大震災関連 (13)
生活 / Livelihood (430)
事件 / Affair (10)
食べ物、飲み物 / Foods.drinks (97)
もの・デザイン 等々/Goods ,design (69)
アクセサリー (12)
スピンキャストリール他 釣り道具 (12)
かばん バッグ/ bag (11)
自然 / Nature (44)
言葉 / Words (37)
英語(単語など)/ English words (15)
英会話授業 / English class (38)
本 / Book (41)
映画 / Movie (27)
音楽 / Music (6)
自転車/ bicycle (42)
電子辞書/ Electric dictionary (4)
ラジオ(本体)/radio (8)
テレビ、ラジオ、雑誌 TV Radio show magagine (12)
健康系 (3)
未分類 (8)
その他 / Others (40)

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

励みになります

アクセスカウンタ

月別アーカイブ

リンク

おきてがみ

設置してみました。 

おきてがみ

最新記事

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。